Zitat von Admin Beitrag anzeigen
Gegen den medizinischen Dienst (MDK) wurde hier im Forum mehrfach der Vorwurf erhoben die Aussagen von ausländischen Pflegekräften nach Belieben zu interpretieren.

Bedingt durch die sprachlichen Probleme der ausländischen Pflegekräfte
lassen deren Aussagen einen weiten Spielraum zu. Dies wurde anscheinend von Mitarbeitern des MDK dazu benützt die Gutachten entsprechend zu formulieren. Im Forum wurde dieses Vorgehen bereits kontrovers diskutiert.

Wir haben mit verschiedenen betroffenen Personen Kontakt aufgenommen um die Vorgänge etwas objektiver betrachten zu können.
Zunächst muss aber die Frage gestellt werden, ob die "Vermittler" die Pflegekräfte vor Antritt ihrer Arbeit in Deutschland auf die Funktion des medizinischen Dienstes aufmerksam machen.
Falls hierzu Infos vorhanden sind, bitte an uns per Mail schicken (Admin@Mobbing.net) oder direkt im Mobbingforum veröffentlichen.


Der MDK bietet übrigens auf seiner Webseite www.mdk.de Informationen in verschiedenen Sprachen an.


z. B. in Polnisch:

W jaki sposób należy przygotować się do wizyty w domu?Rzeczoznawcom ze służby medycznej należy przedstawićjakim ograniczeniom i codziennym problemom muszą Pań-stwo podołać. W ten sposób są oni w stanie wyrobić sobiezdanie o Państwa sytuacji.→ Rzeczoznawcom należy pokazać sprawozdania lekarzadomowego, lekarzy specjalistów lub dokumenty przekazanepo pobycie w szpitalu....

http://mdk.de/media/pdf/MDK_18_PFLEGEFLYER_POL_02_RZ.pdf



oder auch in Englisch, Französisch, Türkisch, Kroatisch etc.

http://mdk.de/media/pdf/MDK_18_PFLEG..._ENG_02_RZ.pdf
How can you prepare for the home visit?Tell the assessor what limitations and care problems youare having to deal with. This way they can fully assessyour care situation.→ Please have existing reports from your family doctor,spe......t physicians or following a hospital dischargeready for the appraiser.→ Have the medications that you are currently taking

etc.