Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

Why translations of anti-bullying texts into English, French or German ? 

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • Why translations of anti-bullying texts into English, French or German ? 


    Sorry if I sometimes translate ( good ) texts into other languages. Why do I do that ? Well, many people already know the translation programs available on the Internet and their possibilities. So it is not about shining with non-existing language skills. It is rather about making the texts understandable for all users of the Mobbingforum.

    There are many users who live in border areas ( Alsace ) and are ( limited ) bilingual. As I learned from the admin, 70% of the users are in the German-speaking area. The rest is distributed over France ( 10 % ! ) England, USA, ( also 10 % ) and the rest of the world. So it makes sense to publish the texts in English, French and German.

    With best regards Translatorix
    Translatorix
    besonders erfahrenes Mitglied
    Zuletzt geändert von Translatorix; 01.12.2021, 17:21.
    Ich helfe Texte zu übersetzen
    J'aide à traduire des textes
    I help to translate texts

  • #2
    I think this is a great idea! Above all, foreigners who do not know the language can defend themselves. Let's not forget, we English are "foreigners" in every other country.

    Kommentar

    Lädt...
    X