Wenn dies Ihr erster Besuch hier ist,
lesen Sie bitte zuerst die Hilfe - Häufig gestellte Fragen
durch. Sie müssen sich vermutlich registrieren,
bevor Sie Beiträge verfassen können. Klicken Sie oben auf 'Registrieren', um den Registrierungsprozess zu
starten. Sie können auch jetzt schon Beiträge lesen. Suchen Sie sich einfach das Forum aus, das Sie am meisten
interessiert.
Die Übersetzungsprogramme stellen eine neue Stufe in einer positiven Entwicklung im Internet dar. Das Mobbingforum hat eine engl. und franz. Abteilung. Maschinelle Übersetzung lasse ich dort ganz bewusst zu, da dadurch die Kommunikation deutlich verbessert wird.
Meine Antwort: Ich war zunächst skeptisch was die Übersetzungen angeht, aber letztendlich ist das doch eine bereicherung und positive Neuerung. Ich habs auch ausprobiert und finde das wirklich toll ! Natürlich werden die Diplomübersetzer und Fachlehrer da anderst sehen. Aber es gab vor einigen Jahren ja auch noch Lehrer für Steno. Mittlerweile wurden aber alle durch Diktiergeräte ersetzt. Ob das mit den Fremdsprachenübersetzern / Lehrern ebenso läuft glaube ich jetzt nicht. Aber ihre Bedeutung bzw. Anzahl wird sich auf jeden Fall verringern.